There are 3 posts.
Every language has words that cannot be translated into English without cumbersome and lengthy explanations, and yet are so good at conveying some elusive quality that you cannot help but wonder why there is no English equivalent. Japanese is no exception, and some of my favorite words offer a glimpse into Japan’s own unique view […]more
In a guest blog post, and following on from her article about ‘untranslatable’ Russian words, Caroline James questions the idea that some words are simply untranslatable. For most language learners and lovers, translation is a hot topic. Should I translate new vocabulary into my first language? How can I say x in Japanese? Is this […]more
There’s no such thing as an untranslatable word. There, I’ve said it. Despite all the memes, blogs, and books to the contrary, all language is inherently translatable. However, whether the broader meaning of a text – the jokes, philosophies, and cultural peculiarities of its language – is translatable depends almost entirely on the individual with their nose […]more