There are 4 posts.
So, I don’t know if you’re aware, but it’s the 21st century – and it’s absolutely essential that we all have constant Wi-Fi, smashed avocado, and intensely-curated social media presences. Whether or not you agree with the first two of those, I hope we can all settle on the idea that any sort of meaningful […]more
We’re all familiar with at least some Shakespeare, but the chances are that we’ve only either read his words on the page, or heard them spoken with modern pronunciation. This, however, does not entirely match how Shakespeare and the original casts of his plays would have spoken. Even modern British English is not the same as what […]more
Having been one of the most-watched programmes on television for 236 episodes over ten years from 1994-2004, it was inevitable that Friends would leave its mark on the linguistic landscape, both in its native USA and elsewhere. From Chandler’s distinctive vocal inflections – “could I be any more sorry?” – to Joey’s “How you doin’?” […]more
If there were no other reason to remember Edward Lear with fondness (and there are, in fact, very many), his popularization of the limerick would be enough. Like so many children, I was always delighted to come across limericks. My favourite was about the young man of Nepal, who went to a fancy dress ball. […]more