There are 2 posts.
The discovery of previously unknown pages from a very early book printed by William Caxton is an exciting event for historians of printing. The pages—from a liturgical manual for priests known as the ‘Sarum Ordinal’ or ‘Sarum Pie’—are in Latin, so they won’t provide any new data for the history of English words; but it’s […]more
Building a bridge between two languages is a very demanding undertaking, and ‘false friends’ make it harder still. False friends are more commonly known as ‘false cognates’, or words that are similar or identical in both languages but which convey a different meaning. They give us a false sense of security before leading us astray. […]more