There are 6 posts.
“To begin with I wish to disclaim the possession of those high gifts of imagination and expression which would have enabled my pen to create for the reader the personality of the man who called himself, after the Russian custom, Cyril son of Isidor — Kirylo Sidorovitch — Razumov. If I have ever had these gifts […]more
Money makes the world go round – every day we use it, think about it, talk about it. It is therefore no surprise that English uses it in a number of idiomatic expressions as well, but money also talks in other languages. The people over at gocompare.com looked at some money idioms from other languages recently and came up […]more
How ethical is it to start working in a country where you don’t speak the local language? Before I started teaching English in Poland, this question didn’t trouble me in the slightest. When I taught in Sardinia, I spoke enough Italian to get by; and nobody in Cambodia expected foreign teachers to speak any Khmer […]more
As well as its (unfair) reputation for being bland and stodgy, British cuisine is well known for its confusingly and often humorously-named dishes. Tourists are most likely to have heard of pub classics like toad-in-the-hole, a dish of sausages baked in batter, and schoolchildren never tire of tittering at ‘spotted dick’, a suet pudding containing […]more
Everyone seems to have a favourite language, for one reason or another. However, it is impossible to have hard data on this matter since this preference is very subjective. Bab.la is a sister site to OxfordDictionaries.com, and the bab.la Language World Cup was launched in 2013 to find out which are the favourite languages of […]more
Because there are so many food-related idioms in other languages, coming up with this list was a piece of cake for us – or a ‘bread roll with butter’ as the Polish would say. If these examples aren’t enough to whet your appetite, you can add your mustard in the comment section below. 1. Mind your own […]more