Following on from yesterday’s blog post looking at the language used to describe the people of Washington D.C, from staffers to POTUS, Lorna Shaddick continues to explore the jargon of the Hill with lame ducks, slug lines, and Beltway Bandits. Filibuster: from pirates to politics With so many people on the Hill involved in the […]
A move to Washington D.C as a journalist requires several things. Alongside your plane ticket, map of the city, and Congressional press pass, you’ll also need a knowledge of the myriad terms used on ‘The Hill’ (as all locals call the Capitol), where staffers and wonks mingle with lobbyists and of course the lawmakers themselves… […]
‘Floral tributes have been pouring in, as loved ones pay fulsome homage to their slain tot. All eyes are on concerned local residents, and debate rages, as a last-ditch probe to solve the crime that made world headlines draws to a close. At the end of the day, only time will tell who did it.’ […]
- OED birthday word generator: which words originated in your birth year?
- Affect versus effect
- Which classical character are you?
- Which Charles Dickens character are you?
- Grammar myths #2: please miss, can I start a sentence with a conjunction?
- The Oxford Dictionaries Word of the Year 2013 is…
- Lie or lay? Laying down the law on some puzzling verbs
- Which Jane Austen character are you?
- Compliment or complement?
- Rein or reign? Hold your horses before applying pen to paper…
- How do British and American attitudes to dictionaries differ?
- How can World Englishes benefit from crowdsourcing?
- Make mine a double: speaking of twins
- Farmily album: the rise of the felfie
- Language review 2013: from bitcoin to sharknado
- Infographic: a closer look at ‘selfie’
- What the Romans did for us: English words of Latin origin
- Why did Tolkien use archaic language?
- Sister-in-laws, sisters-in-law, or sisters-in-laws?
- From Boris Johnson to Oscar Wilde: who is the wittiest of them all?
Word of the Day: cuspid - a tooth with a single cusp or point... oxford.ly/1louNQn
The name of the pina colada cocktail is from Spanish, literally meaning 'strained pineapple' oxford.ly/1fPUs5d
Word of the Day: dulcify - sweeten... oxford.ly/1dEIXeH