Having been one of the most-watched programmes on television for 236 episodes over ten years from 1994-2004, it was inevitable that Friends would leave its mark on the linguistic landscape, both in its native USA and elsewhere. From Chandler’s distinctive vocal inflections – “could I be any more sorry?” – to Joey’s “How you doin’?” […]
The Beatles are regarded by many – including me – as the greatest band of all time, and few would doubt the significance of their impact on popular music. Their impact on the lexicon is less clear, though, since using the word ‘na’ 217 times in the lyrics of Hey Jude really doesn’t count. (Incidentally, […]
- Kotodama: the multi-faced Japanese myth of the spirit of language
- Henry James, or, on the business of being a thing
- Can -core survive normcore?
- 20 words that originated in the 1920s
- Looking for love… and other popular search terms from 2014 so far
- How do British and American attitudes to dictionaries differ?
- Make mine a double: speaking of twins
- Farmily album: the rise of the felfie
- Language review 2013: from bitcoin to sharknado
- Infographic: a closer look at ‘selfie’
- What the Romans did for us: English words of Latin origin
- Why did Tolkien use archaic language?
In case you missed it earlier... Word of the Day: antebellum - occurring or existing before a particular war…oxford.ly/1o8O0og
Bread idioms: are they the best thing since sliced bread? oxford.ly/UIlp1U
From sock puppets to astroturfing: the language of online deception oxford.ly/PhIvoP
Born or borne? Curb or kerb? Hoard or horde? Clear up some commonly confused words: oxford.ly/1dK3jlc