10 British animal idioms and expressions
Think you’re the cat’s whiskers – or even the dog’s bollocks – when it comes to knowing your animal idioms in British English? You’re probably right – so the next time you’re listening to your friend rabbiting on, why not try dropping one of the following common British expressions into your conversation? You’ll soon sound like you’ve been speaking British English for donkey’s years.
1. Make a pig’s ear of something
Dictionary definition: handle something ineptly
Have you ever seen a pig’s ear? While in Britain these fatty, hairy appendages have traditionally been given to dogs as a treat, their use in international cuisine is starting to have an impact on the London restaurant scene. It’s quite possible, however, that pig’s ear was originally pig’s rear – which perhaps makes more sense.
If you make a pig’s ear of something, you make a mess of it:
‘We were meant to be having a fry-up for breakfast, but Nick made a pig’s ear of it.’
To sound even more British, add a right:
‘Sharon made a right pig’s ear of that presentation!’
2. Have kittens
Dictionary definition: be extremely nervous or upset
Sweet, cuddly, cute: what’s not to love about kittens, the most watched animals on the Internet? But giving birth to them might be a different experience altogether. Apparently, back in medieval times, a woman who suffered pains during pregnancy would often be advised by the local witch that she was, to her misfortune, carrying kittens, and that the only remedy was a magic potion to destroy the unhappy litter.
If you’re having kittens, you’re panicking:
‘Have you got that report ready yet? The boss is having kittens!’
‘We’re so late – my mum’ll be having kittens.’
3. All dressed up like a dog’s dinner
Dictionary definition: wearing ridiculously smart or ostentatious clothes
The Brits love their dogs – they’re the most popular pet in the UK. Dogs’ dinners, however, are not usually very appealing at all – in fact, the expression a dog’s dinner on its own also means a mess.
If you’re (all) dressed (up) like a dog’s dinner, however, you look very smart – which (the expression suggests) is probably unusual for you.
‘Where are you off to then, all dressed up like a dog’s dinner?’
‘Look at him – dressed up like a dog’s dinner. Honestly.’
4. A cold fish
Dictionary definition: a + adjective + fish: a person who is strange in a specified way
Although in theory any adjective can be put before fish, cold is by far the most common one.
If you’re a cold fish, you’re unemotional, and perhaps even unfriendly. To sound even more British, add a bit of:
‘I tried talking to Rachel at the party, but she’s a bit of a cold fish.’
‘What did you think of him?’ – ‘Bit of a cold fish, wasn’t he?’
5. Like a bear with a sore head
Dictionary definition: (of a person) very irritable
Brown bears have been extinct in Britain for over a thousand years, but, like wolves, they have left their mark in our fairy tales: it seems wise to stay well away from one of the most dangerous animals in the world.
If you’re a like a bear with a sore head, you’re in a very bad mood. Interestingly, this phrase is more often used to describe men than women.
‘I don’t know what’s up with Mike – he’s like a bear with a sore head today!’
‘He’s like a bear with a sore head if he doesn’t get his cup of tea in the morning.’
6. Not give a monkey’s
Dictionary definition: be completely indifferent or unconcerned
Monkeys are often associated with mischief and defiance in English: maybe your little brother is monkeying around, or your friend’s a bit of a cheeky monkey. This euphemism – there’s some debate over what the original missing word was (a monkey’s what?) – captures both those characteristics.
‘I don’t give a monkey’s what he thinks – I’m not doing it.’
‘Sorry, we didn’t know!” – “I don’t give a monkey’s!’
7. Like a rat up a drainpipe
Dictionary definition: very quickly or eagerly
Pity the poor rat – a shrewd but shunned animal in Britain, where it’s often said that ‘you’re never more than six foot away from’ one. Rats are known to be able to squeeze through the tiniest of openings and are often found in sewers, so this expression is, as the Brits would say, spot on.
If you move like a rat up a drainpipe, you move extremely fast.
‘Where did Steve go?’ – ‘I don’t know – he just took off like a rat up a drainpipe.’
‘I told him Sophie was single and he was in there like a rat up a drainpipe, buying her drinks.’
8. Be up with the lark
Dictionary definition: get out of bed very early in the morning
The lark has a special place in British wildlife – its silvery song inspired the piece that, according one recent poll, has become the country’s favourite piece of classical music. We have long associated the lark with daybreak, even before Shakespeare wrote the lark, the herald of the morn: a person who gets up early is known as a lark, as opposed to an owl who prefers to stay up late.
If you’re up with the lark, you’re awake and up and about very early.
‘We were up with the lark this morning because we had a plane to catch.’
‘On Christmas Day, my sister and I would always be up with the lark.’
9. The lion’s share
Dictionary definition: the largest part of something
The lion has been a symbol of England for more than nine hundred years, and traditionally represents bravery and strength. We see the shadow side of these qualities, however, in Aesop’s fable of this name, which tells the story of a lion, a fox, a jackal, and a wolf who go out hunting together. After dividing their prey into four equal parts, the lion claims all the spoils for himself.
The British expression used today has a slightly different meaning: if you get the lion’s share of something, you get most of it (rather than all of it).
‘Well, I think you got the lion’s share of the cake there, Pete!’
‘She’ll get the lion’s share of the payout – the rest of the money will go to charity.’
10. Stag night or party and hen night or party
Dictionary definition: stag night or party (and hen night or party): a celebration held for a man (or woman) who is about to get married, attended by his male friends only (or her female friends only)
Britons have their own colourful terms – stag (a male deer) and hen (a female bird, usually a fowl) parties – for the pre-wedding celebrations known in America as the bachelor or bachelorette parties respectively. It’s thought that both stag and hen festivities can be traced back to ancient Greece, but have evolved differently. Whereas the stag night has always involved raucous partying and practical jokes, the hen night has a precursor in a calmer, more reflective pre-marriage gathering where the bride’s female relatives would formally mark her transition to adulthood. The modern concept of the hen night as a wild farewell to freedom – to match the stag night – has its roots in the much more recent sexual revolution of the 1960s. These days, both events sometimes last an entire weekend.
If you’re invited to a stag night or a hen night, be prepared for some pretty wild partying. To sound even more British, you can say hen do and stag do (in British English, a do is an informal term for a party).
‘I’ve been invited to Lucy’s hen night!’
‘Ben’s out on a stag do. We’ve no idea when he’ll come home.’