Get happy with the word ‘happy’ Next post: Get happy with the word ‘happy’

red carpet Previous Post: Vlogging, celebrity gossip, and a bit of how’s your father: updates to the OED

The language of Irish English

Explore the language of Irish English, from ‘gobdaw’ to ‘hooley’

Today is St Patrick’s Day, which seems a perfect excuse to not only go out for a few beers and perhaps a couple of glasses of usquebaugh, but also to take a closer look at some Irish English words. However you choose to celebrate today, whether you’re planning to dance your socks off at a ceilidh or end up acting the maggot at some hooley, we hope you have great gas and it puts a big beaming smile on your coupon.

And if you’re feeling a bit bockety after all these celebrations, why not have a sit down with a nice cuppa and explore some more wonderfully colourful Irish English words? Here’s a selection of Irish English words, from gobdaw to pishogue…

Pishogue, n.

A superstitious belief.

Gobdaw, n.

A foolish or pretentious person.

Bockety, adj.

Unsteady; wobbly.

Colleen, n.

A girl or young woman.

Arrah, int.

Expressing excitement or strong emotion

Codology, n.

Foolish or untrue talk or writing; nonsense.

Nixer, n.

An extra or irregular job, the income from which is not declared for taxation purposes.

Pratie, n.

A potato.

Boreen, n.

A narrow country road.

Yoke, n.

A thing whose name one cannot recall, does not know, or does not wish to specify.

Sleeveen, n.

An untrustworthy or cunning person.

Mitch, v.

Play truant from school.

Louser, n.

A mean, unpleasant, or contemptible person.

Hooley, n.

A wild or noisy party.

Fáilte, int.

Welcome.

The opinions and other information contained in OxfordWords blog posts and comments do not necessarily reflect the opinions or positions of Oxford University Press.