Making a marque: Automotive etymologies Next post: Making a marque: automotive etymologies

The whole kitten caboodle Previous Post: The whole kitten caboodle

What is the strangest change in meaning that any word has undergone?

 

I can only give a very subjective answer, but I’ll start with a few nominations.

Most of the words in everyday English have been in (and occasionally out of) circulation for centuries. A study of them in a historical dictionary such as the Oxford English Dictionary, which charts chronologically the story of a word from its birth to the present day, can reveal startling changes in meaning. A pedant was in the sixteenth century a schoolmaster, while the OED gives ‘strong and vigorous’ as one of the earliest meanings of nervous (as in full of nerves, or sinews). There are many other such examples. Promiscuous used to mean confused or undistinguished, while the first punk, in the sixteenth century, was a prostitute.

A chaperone was so called in allusion to the chaperon, a hood or cap formerly worn by nobles. One 1864 writer put it like this: ‘Chaperon . . . when used metaphorically means that the experienced married woman shelters the youthful débutante as a hood shelters the face.’ Perhaps the chaperone would protect against muggers, although the original muggers were sellers of mugs, i.e. earthenware. (The use of ‘mug’ to mean the face probably came about because of drinking mugs made to represent a grotesque human face which were so common in the eighteenth century.)

To call someone a bully was, in the sixteenth century, to effectively say ‘good fellow’ or ‘darling’: it was a term of endearment that could be used to either sex. It was only in the seventeenth century that this mate became someone who showed off his good deeds, and a century later the intimidating tyrant of the weak.

The word nice, derived from Latin nescius meaning ‘ignorant’, began life in the fourteenth century as a term for ‘foolish’ or ‘silly’. From there it embraced many a negative quality, including wantonness, extravagance, and ostentation, as well as cowardice and sloth. In the Middle Ages it took on the more neutral attributes of shyness and reserve. It was society’s admiration of such qualities in the eighteenth century that brought on the more positively charged meanings of ‘nice’ that had been vying for a place for much of the word’s history, and the values of respectability and virtue began to take over. Such positive associations remain today, when the main meaning of ‘nice’ is ‘pleasant’ (if with a hint of damning with faint praise; it may yet turn full circle).

Teenage slang is a highly productive generator of new meanings for old words. The motivation for such subversion is similar to that for any code: it excludes those people outside the circle and confers membership on those within it. Words of approval are often bad turned good, including the now familiar bad, wicked, savage, bitchin’, and, more recently, sick and shabby.

Although disputed by some, the origin of assassin was probably the Arabic word for ‘hashish-eater’. At the time of the Crusades, it is said that fanatical warriors were sent forth by their sheikh, the ‘Old Man of the Mountains,’ to murder the Christian leaders. One text of around 1860 explains: ‘The assassins, who are otherwise called the People of the Man of the Mountain, before they attacked an enemy, would intoxicate themselves with a powder made of hemp-leaves, out of which they prepared an inebriating electuary, called hashish.’

An extract from What Made the Crocodile Cry? by Susie Dent.

The opinions and other information contained in OxfordWords blog posts and comments do not necessarily reflect the opinions or positions of Oxford University Press.